免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

【2AM Cafe】2AM 珍雲在官咖的留言:老實說..有點無聊..科

cr:2am官方後援會_珍雲的文章: u& `4 P0 |$ q7 T+ x
翻譯:E小編
0 y" O# F4 N% G! X' m" Y1 ?轉載請註明2AM台灣國際後援會

; p* e  v' |( F5 K- ?; E" M
/ i. _' U- a" W1 i; K- H8 }음..학교다닐때 이렇게 책을 읽었으면 공부 정말 잘 했을거라는
) |" Q6 k% y. V6 C생각을 하고 있을 찰나 저의 조카와 사촌 형이 함께 병문안 왔네요ㅋ(참고로 조카는 21살..) $ `/ c5 Q( d, w0 L9 ~5 R
실제로 이 조카녀석은 공부를 참 잘 하더라구요..전공이..법..어쩌구..어헴..^^;;0 c* j( G; f2 b6 N, \2 B$ b5 a" V
嗯..在學校的時候如果能像這樣的讀書,我的成績應該會很好,
3 ~; ~$ z6 t! a  ~& S( w就在閃過這樣念頭的剎那,我的姪子和堂哥一起來醫院了 科(做個參考 我姪子21歲..) ) x( v' p. l. b. M2 }
事實上我姪子這小子功課真的很棒..主修..法律..沒辦法..嗯哼.. ^^;;
0 j. @8 s3 o. }: O. ?  T$ ?

. \- J$ L: \$ x/ c) n+ G9 H지방에서 올라와 자취를 하며 열심히 재수해서 좋은 학교도 들어가구 너무 기특하고 이뻐서 물어봤어요ㅎ* D% G5 {4 L( m5 K, e0 u2 v
從鄉下地方來到首爾,自己租屋用心的準備重考並且也考上好大學,因為太了不起又很可愛所以就問了他 呵
. U. _) l- O  J/ V$ c" i& r
* i* i# G. B; o6 c"까꿍(가명)아 너의 꿈은뭐니" 그러자 까꿍이가
* w! Z& R1 ^( C6 V9 u  e『嘉鞏(假名)阿 你的夢想是甚麼?』然後嘉鞏回答6 V/ `& Y/ b& b* V5 s
"글쎄.. 아직 없어.. 한 학년 올라가서 생각해보려구"
5 c( {' m1 @( W# x1 D『很難說..現在還沒有..想再升上一個年級後再去思考。』
/ X( f6 ]7 B9 M- P
/ o- D7 v. F( n7 _" U음..조금 아쉽더라구요 ~ 조금 멋진 인생의 목표 하나쯤 있으면 얼마나 좋을까 하구요.
; n% e& }: o6 @9 R, E! B( j4 X嗯..有點可惜的說~如果有一個帥氣的人生目標該有多好。
1 k: t5 ?4 p* B/ y  O, q& w5 N- K& M$ d6 W1 ]$ M/ v
저의 꿈은 전설이 되어서 죽어서도 제 음악이 늘 들리는것.
( G: e+ t8 g1 L, J4 C' z. f我的夢想是成為傳說,即便死後我的音樂也可以常常被聽到。3 E# o& U" t  y6 g& Z2 H4 a5 B

' W6 r8 W# e! p물론 살아가면서 성취감을 느끼며 이루고 싶은 꿈들은 있습니다0 ^# `4 Z2 S( T* |
(아주 많지요..수 만명이 내 작품 때창하는 것, 재활 성공적으로 마치는 것 등등..)5 k7 K6 h7 m/ A" W
죽어서는.. 이렇게 된다해도 전 모르는 일이니까요ㅎ
/ N" y* K4 j) o4 v: J그래서 저는 작은 조각들을 잘 모아모아 다 맞추고 멋진 삶을 만들고 싶어요.% @5 H8 r6 B0 a) E; J$ i
當然,活著想要擁有成就感,也有許多夢想( ^, o5 W4 [2 Z3 f7 Z  x9 P
(非常的多呢..數萬名觀眾合唱我的作品,復健成功的完成等等..)& k" H* @' D& }7 d  I) b
因為死後..就算這些都實現了我也不知道吧 呵
+ s; W& q) ~- h# N8 d所以我想要把這些小小的碎片好好拼裝成為我帥氣的人生。

0 N. A( [+ r. u5 F5 |) E
' J* b6 u& j  Q& l저보다 어린친구 동갑친구 나이가 위인 누나들도 계실텐데 꿈이라는건 나이와 상관 없는것 같아요ㅎ
1 ?8 _' a8 g' |. `) a많은 어른들이 꿈이 밥 먹여주냐며 말씀하시죠 그런데 책 읽다보니 이런 말이 있더라구요 ; R- V; X4 e) p4 f! {- `( \
雖然有比我小的朋友、同輩朋友也有年紀比我大的姐姐們在,不過夢想與年齡是不相關的吧 呵 0 `5 Y( w" Q' _1 a
很多大人常說夢想就是能夠吃飽飯養活自己,不過我卻在書上讀到這樣的一句話。

+ f4 n* {5 T4 f( S# g/ u9 x8 F( l4 a, x- \' G
"죽기전에 밥 안 먹었다고 후회하진 않아. 죽기전에 후회할게 뭔지 생각해 봐"   y  Y& z0 r6 J3 v* R. z
『在臨死之前,並不後悔沒有吃飽飯。而是在臨死之前,會後悔甚麼事,想想看吧!』
5 f& `0 @8 i5 A6 j9 @; v4 O: n' W5 F! ], A
물론 잘 먹고 잘 사는것 좋지만
- }! d- t7 M, n가끔은 자신에게 꿈을 안겨줄 수 있는 그런 멋진 시간을 가져보는 것 한번 가져보는게 어떨까요ㅎ: _9 Y! n( |5 X2 i" T; l
當然,吃好住好雖然都很棒,5 ]' o6 j- F1 L- I# g
不過有時也是需要有想想自己想要實現甚麼樣夢想的帥氣時間。呵
0 o' T/ b3 V5 r8 L1 O9 J2 T  A

. t" N+ X+ R4 N여러분의 꿈은 무엇인가요?8 u/ v7 i) k( k1 ^! n
大家的夢想是甚麼呢?7 m+ T7 X( Z2 C: N

5 a3 s# n6 s; {  S우리가 죽기 전 후회 할 일은 무엇일까요?
# C0 P( n  q2 F" v/ E% z我們在臨死前會後悔的事情是甚麼?4 p& ^; C% f7 r1 v6 \" T

% W7 D7 r% k+ u1 u( sㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ & J+ z9 _6 M8 @& K
科科科科科科科科科科科科科科科
$ j0 t" Q* S: O% {( U. w/ M+ ]이 시간에 이제 뭐하지.....답답하다ㅜㅜㅜㅜ
7 a8 `! N9 ~  V這個時間要做甚麼呢.....好煩悶阿ㅜㅜㅜㅜ+ `# t/ r/ H! i

' _# r5 a; S5 w& Q& }; R==========

返回列表