免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

【2AM Cafe】2AM 珍雲在官咖的留言: 有些晚了吧?^^

cr:2AM官方cafe
2 |- ^4 O0 C$ f( p/ L翻譯:Andrea、Eve
! ?4 i' b( c! v% y, |轉載請註明2AM台灣國際後援會

% w8 e# H/ O& U0 ], T4 I7 \# A6 p. P# }6 T3 \: Q6 v+ W/ Z# }9 ^2 p  b% f' {
우리 아이엠 안녕!
& l. B: N0 V$ B) X/ K我們IAM大家好!
) @, f* R7 s+ `8 P* ^. f! m: m( B/ i8 H/ S7 J6 n2 B. K; m
조금 늦었어! 신중하게 쓰려다보니 계속 썼다 지웠다 하게되네우리들7 e% J- ~; R0 C" I: x/ E" N9 N
우리 안에서도 많은 감정들이 얽혀 있을거란 생각에 뭐 어떻게 말 해야할지 모르겠더라고4 j/ m/ _, V% P6 b' J" K
나답게 쓰는게 맞나 아니면 약간 공식(..?)적으로 보이게 써야 하는게 맞나 고민하다 그냥 우리끼리 척하지 말자 라는 생각이 들더라구../ ^: B- z- f2 L/ h5 @
有點晚了吧! 因為想要慎重的寫(感想),就在不斷地寫了又刪情況下完成了。3 }, T( G7 j9 e
我覺得在我們之間也有很多感情交織著,也不知道該向你們說些什麼。
! u9 h) G0 Z- C5 M+ ~. @; @9 C我這樣回應是對的嗎?還是要有點官方(..?)回應的方式才是對的呢?0 Q6 P' Q& Q( |7 ]" a# [3 B4 a8 S
苦惱過後,我覺得就用「我們之間不需包裝」的想法來寫..
9 n3 ~% m+ @0 {* |
" y% c. f; x5 }- {3 P% @
먼저 갑자기 놀라게해서 미안해..ㅜㅜ 그래도 더이상 물어보는 사람들 앞에서 대답을 못하는게 뭔가 우리끼리 속이는 느낌이 들어서9 s, ^$ E, W  T; I- o4 W# i
너무 힘들었어 그래서 이번에 기사가 나왔을때 바로 인정을 할수있게 해줬던 부분이기도 해.6 y/ V) q+ M" @, G* O5 f* F
정말 신중하게 생각하고 만나고 이렇게 공개까지 하게되었어 내가 열심히 해서 더 좋은 음악으로 IAM이 생각하기에 부끄럽지 않은 아티스트가 되도록$ T$ y9 p# C' F# _( e0 r3 g( m
열심히 노력할게..!
, X( ?2 j1 \& E8 U* M; Y나는 달라지는거 없이 그대로 이 자리에 있을거야 절대 멀어지거나 슬퍼지게 하는 일은 없을거야^^ 나 믿지?
3 J! N1 u7 _7 M/ L; `2 x우리 서로 응원해주고 믿어주고 사랑하자: q5 v. G1 ?) D# [( L
首先,向突然受到驚嚇的各位道歉..ㅜㅜ 不過當在那些詢問的人們面前,我無法做回應時,讓我有種我們之間存在著欺騙的感覺。$ I6 [) |9 K6 u3 L8 w" L4 ?
因為太辛苦了,所以在這次新聞一出,就試圖馬上承認。" b" C* p+ o) ^2 y+ A8 v$ t
真的是慎重的想著、交往著一直到這樣公開為止。; k# y5 z  w" M
我會更加努力,用更好的音樂成為不讓IAM們感到羞恥的藝人,會認真努力做到的...!: R5 J3 V- E* x
我並不會改變,會依舊在這個位置上的啦,絕對不會離開或是做些讓你們傷心的事情的^^ 你們相信我吧?" B- @* B% o$ p2 J2 K( j( ?
讓我們互相應援、信任以及相愛吧!

; W/ h. F; T0 p0 C5 G, \, r3 |; _* }- v6 I. n
4 _6 K6 |; O1 V
-------

返回列表