免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

[中字視頻] 【MV】趙權 SOLO 主打歌『斑馬線』歌詞翻譯

影片來源:https://www.youtube.com/watch?v=fd46Sk2ClPQ
翻譯:E小編
轉載請註明2AM台灣國際後援會


https://www.youtube.com/watch?v=fd46Sk2ClPQ
Jo Kwon(趙權) "Crosswalk(斑馬線)" M/V  


이제는 안녕
現在分開吧
난 아무렇지 않은 척 인사를 하지
我裝作若無其事的道別
가지 말라 잡아볼까 기대를 했던 내가
會要我不要走 會攔住我嗎 這樣期待著的我
내가 참 바보지
真的像個傻瓜吧
끝날 것 같지 않던 이 길을 참고 건너면
如果忍住 橫越了像是沒有盡頭的這條路
차마 애써 반대편에 도착해 뒤돌아보면
如果努力抵達對面 再回頭看的話

니가 가버렸을까 봐 겁이 나서
妳應該走了吧 我害怕著
그 자릴 떠났을까 봐 겁이 나서
妳應該離開那位置了吧 我害怕著
사라졌을까 봐 겁이 나서 겁이 나서
妳應該消失了吧 我害怕 害怕著
뒤를 돌아 볼 수가 없어
所以無法回頭看

이젠 말할게
現在想要說
너에게 하려 했던 말
想向妳說的話
지금 말할게
現在想要說
너를 좋아했었다는 말을 하려던 내가
還想要說 我喜歡妳 這句話的我
내가 참 바보지
真的像個傻瓜吧
끝내고 싶지 않던 이 길을 참고 건너면...
如果忍住 橫越了不想結束的這條路…


니가 가버렸을까 봐 겁이 나서
妳應該走了吧 我害怕著
그 자릴 떠났을까 봐 겁이 나서
妳應該離開那位置了吧 我害怕著
사라졌을까 봐 겁이 나서 겁이 나서
妳應該消失了吧 我害怕 害怕著
뒤를 돌아 볼 수가 없어
所以無法回頭看

혹시 네가 아직 그 자리에
或許 妳現在還在那個位置
나를 기다리던 그 자리에서
還在我曾守候的那個位置上

니가 가버렸을까 봐 겁이 나서
妳應該走了吧 我害怕著
그 자릴 떠났을까 봐 겁이 나서
妳應該離開那位置了吧 我害怕著
사라졌을까 봐 겁이 나서 겁이 나서
妳應該消失了吧 我害怕 害怕著
뒤를 돌아 볼 수가 없어
所以無法回頭看
뒤를 돌아 볼 수가 없어
無法回頭看


=========

wa 謝謝翻譯
權呀,要加油
超級好聽的說

TOP

返回列表